Prénom fille en R
Forme féminine de Romain (latin), très courant.
Du nom de la fleur, classique en français/anglais.
Prénom biblique hébreu, signifie «brebis».
Diminutif de Margarita, très utilisé en Italie.
Du latin Rosalia, doux et rétro, lié aux roses.
Féminin de René, du latin «renatus»=renaître.
Arabe «Rashida», signifie «sage, bien guidée».
Forme française de Roxana, perse «aurore/éclat».
Féminin de Robert, signifie «gloire brillante».
Latino-roman, signifie «rose»; très international.
Variante anglophone de Roxane, d’origine perse.
Prénom biblique hébreu, «lien/attacher».
Du latin Regina, «reine»; classique en France.
Diminutif anglais de Rose, très affectueux.
Féminin de Raymond, germanique «conseil-protection».
Prénom français féminin, forme de Roland, ancien mais classique.
Prénom français, forme féminine de Raphaël, d’origine hébraïque.
Prénom anglais moderne, évoque le rubis, pierre précieuse rouge.
Prénom français ancien, signifie “reine”, d’usage rare aujourd’hui.
Prénom d’origine germanique, popularisé par le roman “Ramona”.
Forme composée de Rose et Line, prénom féminin français doux.
Prénom féminin arabe, signifie “satisfaite, comblée”.
Prénom latin signifiant “reine”, porté dans plusieurs pays catholiques.
Prénom biblique hébraïque, héroïne de l’Ancien Testament.
Prénom féminin français ancien, forme de Robert, très rare aujourd’hui.
Prénom féminin présent en hébreu, slave et arabe, très international.
Prénom féminin français ancien, forme de Romain, aujourd’hui rare.
Prénom féminin dérivé de Robert, très peu usité en français.
Prénom féminin international, variante de Rayna/Rayna, assez répandu.
Prénom féminin d’origine arabe ou slave, plusieurs étymologies possibles.
Variante de Roseline, prénom français doux, assez classique.
Variante espagnole/portugaise de Rachel, fréquent en Amérique latine.
Prénom féminin arabe, signifie souvent “espoir” ou “espoir nouveau”.
Forme internationale de Renée, d’origine latine.
Prénom court féminin, variante de Ria/Rhea.
Prénom féminin indien, signifie “joie, plaisir”.
Dérivé de Rose, utilisé en France et Afrique.
Prénom arabe féminin, signifie “poème, rime”.
Forme russe de Raissa, sens “facile, légère”.
Diminutif affectueux de Rose, ancien mais réel.
Prénom mixte, féminin surtout en pays anglo-saxons.
Prénom indien, signifie “reine” en sanskrit.
Prénom mythologique grec, mère de Zeus.
Prénom féminin arabe/indo, proche de Raja “espoir”.
Composé avec Rose, utilisé en France et Québec.
Forme féminine rare de Richard, d’origine germanique.
Variante de Roxane, d’origine perse “l’aube”.
Prénom arabe rare, lié à “âme, esprit, souffle”.
Même que Rose-Marie, prénom composé classique.
Forme féminine de Rico, usage rare en Europe.
Diminutif anglais de Veronica, aussi mixte.
Prénom rare, aussi mot anglais “ruelle”.
Surnom de Rudelle/Rudolphine, usage mixte.
Prénom arabe féminin, “satisfaite, contente”.
Prénom arabe mixte, très courant en France.
Variante portugaise de Ruth, usage au Portugal.
Ancien prénom français, diminutif de Reine.
Prénom anglophone années 50–70, sonorité rétro.
Prénom rare, proche de Rhéa, origine grecque.
Surnom de Rachel/Raymonde, aussi prénom mixte.
Prénom féminin indien, signifie “beauté” en hindi.
Prénom slave signifiant “joie” ou “bonheur”.
Prénom féminin rare, proche de Roxane, moderne.
Prénom féminin arabe/grec, forme de Roula/Roula.
Diminutif italien de Rosa, “petite rose”.
Forme anglaise de Rochelle, d’origine française.
- ranime
Diminutif affectueux français, féminin rare
Prénom féminin français ancien, lié à “rose”
Forme féminine liée à Renée, usage surtout Pologne
Dérivé de Renée, petit nom ancien français
Forme féminine de Ramón/Raymond, usage hispanique
Prénom italien féminin, forme de Raphaëlle
Prénom court féminin japonais, plusieurs kanji possibles
Le parole nell'elenco Prénom fille en R provengono dai giocatori del gioco di parole Nomi, Cose, Città.